Memories of Peking: South Side Stories «°«nÂ嬮 (Chinese-English Bilingual Edition) By Lin Hai-yin
Translated by Nancy C. Ing and Chi Pang-yuan
About the Book
Lin Hai-yin (1918¡V2001), born in Japan, grew up in Peking and finally settled in Taiwan in 1948, was a prolific writer, editor and publisher. She is well known for her perception and humor, and was adroit in her use of short sentences marked by a rapid and vivid pace. In 1960, Lin published the collection of stories Memories of Peking: South Side Stories and established her name in Taiwan's literary circle. Based on five sequential stories of a Taiwanese family living in Peking in the 1920s, the collection portrays the adult world through the keen eyes and innocent mind of a little girl, Ying-tzu. The sense of loss and bewilderment, which arouses the child's awareness of the uncertainties of human relationships, even of life itself, and which finally catapults the child away from childhood joys into the sorrows of the adult world, is handled with great sensitivity and lyricism. Memories of Peking: South Side Stories became an immediate success and was eventually adapted into a movie by the Shanghai Film Studio in 1982.
About the Author(s) / Editor(s) / Translator(s)
Nancy C. lng, one of the translators, worked as editor of The Chinese PEN, the English quarterly of the Taipei Chinese Center, International P.E.N., for twenty years (1972¡V1992) and is now Publisher of the magazine. The other translator, Chi Pang-yuan, is Professor Emerita of English Literature at National Taiwan University and the chief editor of An Anthology of Contemporary Chinese Literature.
This bilingual edition also carries an introduction by Dr. Peng Hsiao-yen of the Academia Sinica, Taiwan.
Target Readers
People interested in modern Chinese literature, scholars and students of translation studies.
|