The Flower Princess: A Cantonese Opera
English · 2010
Availability: In stock
About the Book
THE FLOWER PRINCESS (Dae Neui Fa or Din?hua in Mandarin) has become the most renowned Cantonese Opera since its 1957 premier in Hong Kong. The opera is a serious political drama played out between the Han and non-Han following the fall of the Ming dynasty, and the plot pits romantic love against the lofty Confucian ideals of social hierarchy and moral rectitude. This is the first complete English translation of the opera, featuring text, song titles, speech types, and choreographic and stage setting. It also contains a foreword by Pak Suet Sin (Bai Xuexian), the celebrated Cantonese Opera actress who created the role of the Princess in the original production.
About the Author(s)/Editor(s)/Translator(s)
Tong Dik Sang (1917–1959) is one of the most highly respected playwrights of Cantonese Opera in the twentieth century. Being familiar with the classical dramatic literature such as the Variety Plays of the Yuan and the Southern Dramas of the Ming, he not only was inspired by the stories and themes of these old scripts but also became adept at creating poetry of refinement and beauty that was greatly admired and stood out from that produced by contemporaneous scriptwriters.
Bell Yung is Professor of music and former Director of Asian Studies Center at the University of Pittsburgh.
Sonia Ng is an Honorary Research Fellow of the Chinese Music Archive, Department of Music at the Chinese University of Hong Kong.
Katherine Carlitz is Adjunct Professor in the Department of East Asian Languages and Literatures and Assistant Director of the Academic Affairs of the Asian Studies Center at the University of Pittsburgh.