Important Notice

Dear customers,

We are thrilled to announce that starting from 17th Sept, the official website of the Chinese University of Hong Kong Press will be changed to cup.cuhk.edu.hk (Please click to enter). After the launch of our new site, the shopping cart function in the current website will be disabled and the order history of registered users will be kept until 31st October, 2019.

Please note that from Nov 1 onwards, the current website will be disabled.

Thank you for your support to the CUHK Press and we look forward to serving you with our new website.

210 x 140 mm, 126 pp
Chinese, 2019/05
ISBN: 978-988-8165-39-1
Price:US$8.50


* Option:

Out Of Stock
Quantity:

多樣的宗教.同一的聖約
 
拉辛格(Joseph Kardinal Ratzinger) 著.薛華 譯
Logos & Pneuma Translation Series
Logos and Pneuma Press, Institute of Sino-Christian Studies Ltd

作者拉辛格從聖經研究與基督教歷史的雙重角度出發探討聖約問題。聖約既是《新舊約》對話焦點之所在,亦是猶太教與基督教對話焦點之所在。通過闡明人類與上帝之間聖約的單一性與多重性,拉辛格得以梳理猶太教與基督教的關係。當以色列人的上帝以十字架的基督為標誌走向其他人民,以色列與萬國得以復和,人類與上帝得以復和,人與人彼此之間亦得以復和。

拉辛格對聖約的研究,既可說是猶太教與基督教的對話,亦可說是基督教信仰內部的神學思考。作者將猶太教與基督教的對話視為世界諸宗教對話的原型,藉此思索宗教多元性的問題。

拉辛格(Joseph Ratzinger),榮休教宗本篤十六世(Pope Benedict XVI)。曾任弗賴辛、波恩、明斯特、圖賓根、雷根斯堡大學的公教神學系教授,慕尼黑和弗賴辛總教區的總主教,並獲冊封為樞機和教廷信理部部長。著名漢譯作品有《納匝肋人耶穌》、《教父:從聖克勉到聖奧斯定》。

 

薛華,生於1937年,本科就讀於北大哲學系,研究生師從賀麟先生,畢業後在中國社科院哲學所從事研究。1981年受德國洪堡基金資助赴波鴻大學和慕尼克大學訪學,是新中國首位哲學學科的洪堡學者。他也是德國東亞哲學學會創建人之一。薛先生精于德國哲學尤其是黑格爾研究,譯有黑格爾《哲學科學全書綱要》,其他主要成果收于《薛華譯著集》。

Write a Comment

Your Name:


Your Comment: Note: HTML is not translated!

Rating: Bad           Good

Enter the code in the box below:



Related Products

PRIVACY POLICY | DISCLAIMER | Copyright © 2019. All Rights Reserved. The Chinese University Press.
Powered By OpenCart