Important Notice

Dear customers,

We are thrilled to announce that starting from 17th Sept, the official website of the Chinese University of Hong Kong Press will be changed to cup.cuhk.edu.hk (Please click to enter). After the launch of our new site, the shopping cart function in the current website will be disabled and the order history of registered users will be kept until 31st October, 2019.

Please note that from Nov 1 onwards, the current website will be disabled.

Thank you for your support to the CUHK Press and we look forward to serving you with our new website.

Chinese, 2008/01
Price:US$18.00


* Option:

Out Of Stock
Quantity:

Before the Flood 2 淹沒II
Gong Tan 龔灘
Yan Yu 鄢雨

Gongtan is a village located on the banks of the Wu River, a tributary of the Yangtze. It has a history of over 1700 years.
In 2007, the Datang International Power Generation Company built a dam on the Wu's upper reaches. The people of Gongtan were going to be relocated.
While their father Ran Qicai, an old boat tracker, lies in bed ill, his sons Ran Qingsong, a barber, and Ran Si, a cell-phone shop proprietor, pull the people of Gongtan together to make a stand against the village's relocation.
But while the will of the townspeople wavers amid pressure and suspicion, the two self-appointed leaders step up and fight fiercely for their rights. This is a struggle to save their land and homes.
Ran Qicai succumbs to illness. As the sound of bulldozers mingles with the sounds of the funeral, the houses fall, heralding the end of an era.

龔灘位於長江支流烏江邊上,有一千七百多年歷史。2007年,大唐國際發電有限公司在烏江上游修建水電站,龔灘居民的家園面臨搬遷。老縴夫冉奇才病臥床榻,理髮師冉勁松和手機店老闆冉四,組織古鎮居民進行抗爭……兩個自告奮勇的領頭人,在激憤中爭取著自身的利益,而居民們則在高壓和猜忌中渙散了意志。這是一場註定要失敗的家園保衛戰。
冉奇才病逝。喪禮聲中,挖土機聲響起,家園就此坍塌,喻示著一段歷史的消亡……

Write a Comment

Your Name:


Your Comment: Note: HTML is not translated!

Rating: Bad           Good

Enter the code in the box below:



PRIVACY POLICY | DISCLAIMER | Copyright © 2019. All Rights Reserved. The Chinese University Press.
Powered By OpenCart