Important Notice

Dear customers,

We are thrilled to announce that starting from 17th Sept, the official website of the Chinese University of Hong Kong Press will be changed to cup.cuhk.edu.hk (Please click to enter). After the launch of our new site, the shopping cart function in the current website will be disabled and the order history of registered users will be kept until 31st October, 2019.

Please note that from Nov 1 onwards, the current website will be disabled.

Thank you for your support to the CUHK Press and we look forward to serving you with our new website.

Tags: Literature
210 x 148 mm, 312 pp
Chinese, 2019/07
ISBN: 978-988-237-116-3
Price:US$16.00


* Option:

Out Of Stock
Quantity:

給孩子的港臺散文
 
劉紹銘、梁淑雯 選編
The Chinese University Press

《給孩子的港臺散文》絕對是老少咸宜的讀物,只要讀者有童心,即可瞬間感受到文字所迸發的童趣。本書分港臺兩輯,選來三十七位作者共五十九篇散文,寫作年份由七十年代至今。香港是「方塊文章」的天下,短短的一塊豆腐空間,高手輩出;相對香港而言,臺灣部分有賴報紙雜誌歷年給予作者廣闊的空間,文章大放異彩。兩輯文字盡是人情趣味、地方記憶和飲食藝術的書寫,讓讀者從妙趣的文字中細味「人間煙火」。

~~~~~~~~

「詩歌是迂迴迷宮的華燈。小説是塵念蕩漾的江河。戲劇彷佛茶舘酒肆慷慨的絮叨。文學體裁中的散文從來倒是尋常巷陌的笑聲涙影,可深可淺,隨心隨興,老少咸宜。兩岸三地裏大陸那塊大地的淚影和笑聲已然幻化成遠近低徊的長卷,這本給孩子的散文偏偏探望香港和台灣兩塊小地方的巷陌消息,依依撫慰風過處的落葉,茶涼後的喟嘆,人散了的冷月,陪伴純真的孩子長大,陪伴滄桑的大人莞爾。」

──董橋

劉紹銘,著名學者、翻譯家、作家,嶺南大學榮休教授,著作等身。與閔福德(John Minford)教授合編的學術著作Classical Chinese Literature: An Anthology of Translations, Volume 1: From Antiquity to the Tang Dynasty(中文大學出版社,2000),深受好評。其他文集包括《吃馬鈴薯的日子》、《二殘遊記》、《小說與戲劇》、《偷窺天國》、《情到濃時》、《文字不是東西》、《方留戀處》、《藍天作鏡》等。譯作則有《中國現代小說史》及《一九八四》等。

 

梁淑雯,英國倫敦大學亞非學院哲學博士,香港浸會大學中國語言文學系哲學碩士及榮譽文學士,現為香港大學中文學院、現代語言及文化學院助理教授,其研究專長為中國現當代文學、香港文學及報刊文化。論文見於Journal of Modern Literature in Chinese、Comparative Literature Studies及《人文中國學報》。

Please click target="_blank">here to download the pdf.
Please click target="_blank">here to download the pdf.
Please click target="_blank">here to download the pdf.

Write a Comment

Your Name:


Your Comment: Note: HTML is not translated!

Rating: Bad           Good

Enter the code in the box below:



Related Products

PRIVACY POLICY | DISCLAIMER | Copyright © 2019. All Rights Reserved. The Chinese University Press.
Powered By OpenCart